To get the data, search “frequency list (of English)”.
To get the data, search “frequency list (of English)”.
Thank you, as for the explanation as for the bot.
Well this didn’t work as I’d hoped, so here is new link.
It may be easier to see it with a short knive.
In czech, we have a phrase “jak sa kráje chleba” (same way as a bread is sliced). Problem is, that (at least in my social group) nobody knows, wether it means clockwise or anticlockwise, as everybody slices the bread differently.
Besides the current version, I like proposals no. 2, 20 and 34 (but the last one is too similar to the Estonian flag).
I’ve just find (in wiktionary) the word “moonwise”, meaning antisunwise/counterclockwise. But the moon moves the same way as the sun does. So is there some deeper meaning based off of some long-term patterns in lunar movement, or is it just simple antagonism sun×moon?
As far as I understand, we were not speaking about struggles with translating from one language to another, but about explaining a word within the original language.
What about words like “happiness” or “love”?
Maybe not exactly what you’re looking for, but you could be interested in “circular definition”.
Scandinavians do, 1 scandinavian mile = 10 km.