• cheese_greater@lemmy.world
    link
    fedilink
    arrow-up
    7
    arrow-down
    11
    ·
    edit-2
    3 months ago

    Around Harry Potter age, I thought they were gonna give Albus Dumbledore a testicle-titty-twister when they said they wanted to sack him before he was to be fired

    Consequently, Chamber of Secrets was wayyyyyyy more horrifying and dramatic than it needed to be in this (👉🧠) movie theatre mhohoho

    • Welt@lazysoci.al
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      2
      ·
      3 months ago

      lol dunno why the downvotes but that’s hilarious if you don’t use the word ‘sack’ someone as a synonym for ‘fire’ someone where you come from!

      • cheese_greater@lemmy.world
        link
        fedilink
        arrow-up
        1
        ·
        edit-2
        3 months ago

        Sack is British, where I’m from it means someone has you and twists you by the balls. I sorta got they wanted to fire him but the alternative meaning was intrusively unable to be lost on me

        • Welt@lazysoci.al
          link
          fedilink
          English
          arrow-up
          1
          ·
          3 months ago

          Nah I think it means ‘chuck your stuff in a sack and get out of here’. Sac(k) to refer to balls is probably also a very old usage from French but since it’s vulgar it likely didn’t become the colloquialism meaning to be removed from one’s job. It is a funny homonym though.